Интервью с саамским рэпером, главным героем фильма "Суперзвезда Арктики".
Фото Саша Фомин
Фото Саша Фомин
С этой стремительной и буйной поездкой я потеряла всякую
связь с реальностью на большой земле. И перепутала порядок своих дней. Хотя
разницы в этом никакой нет – главное за неделю прокачать по списку все 7
качеств, все же я расстроилась, что пропустила свой английский день. А потом
подумала – как пропустила. Да у меня английский день каждый день. Ведь мы
норвежского не знаем. А здесь все иностранцы говорят только по-английски, как и
во всем мире. Мои друзья почему-то сделали меня ответственной за переводы всех
разговоров, хотя все говорят не хуже моего, но я типа боевая. А Саша Фомин,
оператор и фотограф, вообще вообразил, что я могу брать интервью на английском
языке. И просто вытолкал меня общаться с людьми. Как котенка в холодную воду.
Ну я и пошла: let me ask. I am from Russia. Can you say some words for Russians.
И все вот в таком незамысловатом ключе, что вы думаете, какие ваши впечатления
и так далее. Я говорю: Саша, ты хоть потом вырежи мой стремный инглиш, а он
говорит, да я его заглушу, мы оставим только ответы.
Вот так я прокачиваю свои скилы.
План на сегодня такой – побольше поговорить на своем голубином английском и набрать массив картинок. Мы же здесь аккредитованы. Я буду писать про фильмы, а Саша будет делать фильм.
Вообще, когда мы подавали заявку на освещение фестиваля, мы и представить не могли масштаба катастрофы – половина содержания фильмов останется для нас загадкой. Ведь все они демонстрируют на родном языке с английскими титрами. Вчера вот смотрели фильм-номинант на «Оскар» «Spotlight» - офигенный по психологическому накалу фильм-расследование педофильского скандала в Америке, в котором была замешана церковь. Быстрая журналистская речь, отсутствие субтитров сделали фильм для нас просто фоном. Хотя содержание мы знали заранее. Но, тем не менее, даже не будучи сильными в английском, мы понимаем, что именно на таких мероприятиях и прокачивается английский лучше всего. На вечеринках, в живом общении в обмене мнениями. Так что, мы нисколько не жалеем и пошли брать интервью.
Вот так я прокачиваю свои скилы.
План на сегодня такой – побольше поговорить на своем голубином английском и набрать массив картинок. Мы же здесь аккредитованы. Я буду писать про фильмы, а Саша будет делать фильм.
Вообще, когда мы подавали заявку на освещение фестиваля, мы и представить не могли масштаба катастрофы – половина содержания фильмов останется для нас загадкой. Ведь все они демонстрируют на родном языке с английскими титрами. Вчера вот смотрели фильм-номинант на «Оскар» «Spotlight» - офигенный по психологическому накалу фильм-расследование педофильского скандала в Америке, в котором была замешана церковь. Быстрая журналистская речь, отсутствие субтитров сделали фильм для нас просто фоном. Хотя содержание мы знали заранее. Но, тем не менее, даже не будучи сильными в английском, мы понимаем, что именно на таких мероприятиях и прокачивается английский лучше всего. На вечеринках, в живом общении в обмене мнениями. Так что, мы нисколько не жалеем и пошли брать интервью.
I lost all
touch with reality this rapid journey . I mixed up all my days. Although no
difference in this not - important week to pump 7 on the list of all the
qualities, all the same, I was upset that I missed my English day. And then I
thought – is it not a big problem. My English day is every day. After all, we
do not know Norwegian. And here all people speak only English. My friends made
me responsible for the translation of conversations, although not as well as I
say, but I'm the type of brave heart. Alexander Fomin, cameraman and
photographer, even imagined that I could take the interview in English. And
just pushed me to communicate with people. Like a kitten in cold water. So I started:
“let me ask. I am from Russia. Can you say some words for Russians”. And that's
basic in such a way that you think, what are your impressions and so on. I say,
Sasha, do you then engrave my dumb Inglish, and he says yes, I muffle it, we stay
only answers.
So I pumped
my skills.
The plan for today is - a little more to say on my pigeon English and gain an array of pictures. We are accredited. I'll write about movies, and Sasha will make a film.
The plan for today is - a little more to say on my pigeon English and gain an array of pictures. We are accredited. I'll write about movies, and Sasha will make a film.
Generally,
when we applied for the coverage of the festival, we could not imagine the
scale of the disaster - half of the film remains a mystery to us. After all,
they show in native language with English subtitles. Yesterday I watched the
film, nominated for "Oscar» «Spotlight» - awesome on the psychological
tension of the film-investigation of pedophile scandal in America, where the
church was involved. Fast journalistic speech, lack of subtitles for the movie
we did just a background. Although the content we knew in advance. But,
nevertheless, without being strong in English, we understand that on such
activities and pumped English best. At parties, in close communion, in the
exchange of views. So we did not regret, and just go to take an interview.
No comments:
Post a Comment